В первый том настоящего издания творений преподобного Симеона вошли его духовные слова (1-52). Второй том содержит продолжение духовных слов (слова 53-92), а также богословские главы. В приложении ко второму тому помещено подвижническое слово духовного отца преподобного Симеона — старца Симеона Благоговейного. Перевод первых двух томов творений выполнен святителем Феофаном Затворником по новогреческому переводу Дионисия Загорейского.
Настоящее издание гимнов преподобного Симеона в переводе иеромонаха Пантелеимона (Успенского) представляет собой третий, заключительный, том его творений. Подробная статья переводчика, предваряющая гимны, и предметный указатель ко всем трем томам, составленный священником Павлом Флоренским, поможет читателю глубже проникнуть в духовный мир святого Симеона и, может быть, хотя бы отчасти стать его собеседником и сомолитвенником.